Thank you for visiting SNEWPapers!

Sign up free
Page thumbnail for The Wheeling Repository
Poem May 5, 1808

The Wheeling Repository

Wheeling, Ohio County, West Virginia

What is this article about?

A translated Spanish fable in verse where an umbrella ridicules a muff and fan for being useful only seasonally, boasting of its year-round utility as both umbrella and parasol, teaching a moral on versatility and wit.

Clipping

OCR Quality

98% Excellent

Full Text

ORIGINAL POETRY.

From the Spanish of Triarte. Fable 14
The Muff, the Fan, and the Parasol.

IF he is thought to be a fool,
Deserving ridicule,
Whose looks proclaim, that he alone
Knows all that can be known;
He who for one thing's only fit
Is not less void of wit.
On this wise, o'er a table spread,
A shrewd umbrella said
In dialect, perhaps, somewhat,
Like that of Aesop's pot
"Why neighbour Fan, and goody Muff,
You must be precious stuff
Since half the year, at least, you lie,
Thrown in a corner by;
(For muffs in summer never stir,
And fans give way to fur
In winter. Thus thro' life you creep,
And lose one half in sleep;
Whilst I, more serviceable found
Am used the whole year round
And rain or shine am kept in call
Umbrella-now, now parasol"

What sub-type of article is it?

Satire Ballad

What themes does it cover?

Moral Virtue Satire Society

What keywords are associated?

Fable Umbrella Muff Fan Parasol Versatility Wit Aesop Triarte

What entities or persons were involved?

From The Spanish Of Triarte.

Poem Details

Title

The Muff, The Fan, And The Parasol.

Author

From The Spanish Of Triarte.

Subject

Fable 14

Form / Style

Rhymed Couplets

Key Lines

If He Is Thought To Be A Fool, Deserving Ridicule, Whose Looks Proclaim, That He Alone Knows All That Can Be Known; "Why Neighbour Fan, And Goody Muff, You Must Be Precious Stuff Whilst I, More Serviceable Found Am Used The Whole Year Round

Are you sure?