Thank you for visiting SNEWPapers!

Sign up free
Page thumbnail for The Lusk Herald
Story February 4, 1887

The Lusk Herald

Lusk, Niobrara County, Wyoming

What is this article about?

An article explaining nautical terminology distinctions, such as 'inboard' vs. 'aboard', 'aft' vs. 'abaft', and 'lies in' for sleeping through a watch, highlighting peculiarities of sea language from the Contemporary Review.

Clipping

OCR Quality

98% Excellent

Full Text

Sea Phrases.

Take, for example, "inboard" and "aboard." You say of a man entering a ship that he has gone "aboard her": of a boat hanging at the davits that it must be swung "inboard." There is a nicety here difficult of discrimination, but it is fixed nevertheless. You would not say of a man in a ship that he is "inboard," nor of davits that they must be slewed "aboard."

So of "aft" and "abaft," they both mean the same thing, but they are not applied in the same way. A man is "aft" when he is on the quarter-deck or poop; you could not say he is "abaft." But suppose him to be beyond the mizzen mast, you would say "he is standing just abaft the mizzen mast," not "he is standing aft it." Peculiarities of expression abound in sea language to a degree not to be paralleled by eccentricities of other vocational dialects.

A man who sleeps in his bunk or hammock all night or through his watch on deck "lies in," or "sleeps in," but neither is applicable if he sleeps through his watch below.—Contemporary Review.

What sub-type of article is it?

Curiosity

What keywords are associated?

Sea Phrases Nautical Terms Inboard Aboard Aft Abaft Sleeps In

Where did it happen?

On Ships

Story Details

Location

On Ships

Story Details

Explanations of precise usages in sea phrases: 'aboard' for entering a ship, 'inboard' for swinging a boat; 'aft' for quarter-deck position, 'abaft' for behind the mizzen mast; 'lies in' or 'sleeps in' for sleeping through watch on deck.

Are you sure?