Thank you for visiting SNEWPapers!

Sign up free
Page thumbnail for The Portland Gazette
Poem October 7, 1823

The Portland Gazette

Portland, Cumberland County, Maine

What is this article about?

A translated Spanish poem where a young woman firmly rejects marriage, choosing a serene, solitary life on a hill over submission to a husband and the uncertainties of wedded love.

Clipping

OCR Quality

98% Excellent

Full Text

FROM THE SPANISH.

They say they'll to my wedding go,
They say they'll to my wedding go,
But I will have no husband—no!
I'll rather live serene and still
Upon a solitary hill,
Than bend me to another's will,
And be a slave in weal and woe:
No! I will have no husband—no!
No! mother! I've no wish to prove
The doubtful joys of wedded love—
And from these flowery pathways rove
Where innocence and comfort grow—
No! I will have no husband—no!
And heaven, I'm sure, ne'er meant that he
Should thy young daughter's husband be:
We have no common sympathy—
So let youth's bud unbroken blow—
For I will have no husband—no!

What sub-type of article is it?

Song

What themes does it cover?

Liberty Independence Love Courtship

What keywords are associated?

Marriage Refusal Female Independence Solitary Life Wedded Love Spanish Translation

What entities or persons were involved?

From The Spanish.

Poem Details

Author

From The Spanish.

Subject

Rejection Of Marriage

Key Lines

No! I Will Have No Husband—No! I'll Rather Live Serene And Still Upon A Solitary Hill, Than Bend Me To Another's Will, And Be A Slave In Weal And Woe:

Are you sure?