Thank you for visiting SNEWPapers!
Sign up freeAlexandria Gazette & Advertiser
Alexandria, Virginia
What is this article about?
Two anecdotes of French court flattery to Louis XIV: altering the gender of 'carosse' due to the young king's grammatical error, and the king's aversion to the epithet 'gros' to avoid being called Louis le Gros, resolved by Boileau's reassurance.
OCR Quality
Full Text
The French court once carried its flattery so far, as to alter the gender of the substantive, in compliment to an infantine mistake of their Grand Monarque. The word carosse, a coach, was originally feminine; but when M. Menage published his Dictionnaire Etymologique, he gave it as avowedly masculine, but not without remarking, that it had been formerly feminine. This revolution as to the gender of a word, arose from a trivial grammatical error. Louis XIV. came to the throne in 1643, when he was about five years of age. A short time afterwards, on enquiring for his coach, he happened to confound the gender of it by calling out, "Ou est mon carosse."
This was sufficient to stamp the word carosse masculine, of which gender it has ever since continued. Such a puerile error is not to be wondered at : but that a whole nation should adopt a change in compliment to it, is an absurdity of no common magnitude.
In the reign of the same prince, a very alarming little revolution took place in the application of an epithet in the French language. It had become a ruling fashion to give every thing great the term gros, as "un gros plaisir ;" " une grosse qualite;" "une grosse beaute."—The King took occasion to express his dislike to these expressions, because, in fact, he was frightened lest he who had been some time styled Louis le Grand, should exchange it for that of a second Louis le Gros. M. Boileau, however, upon perceiving the King's alarm, had the address to observe, how impossible it was for the world to think of Louis le Gros in the reign of Louis le Grand. The royal mind was thus quieted, the fashion had its course, and that course was soon run.
What sub-type of article is it?
What themes does it cover?
What keywords are associated?
What entities or persons were involved?
Where did it happen?
Story Details
Key Persons
Location
French Court
Event Date
1643
Story Details
The French court changed the gender of 'carosse' from feminine to masculine to flatter young Louis XIV's mistake in calling it 'mon carosse'. Later, the king disliked the fashion of using 'gros' for great things, fearing it would lead to him being called Louis le Gros instead of Louis le Grand, but Boileau reassured him.